kulinaria mleko w proszku;
mleko w proszku
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
2009 and 2010 intervention periods for butter and skimmed milk powder (
Okresy interwencyjnego skupu masła i odtłuszczonego mleka w proszku w 2009 i 2010 r. (
That justifies continuing public intervention for butter and powdered milk.
To uzasadnia dalsze prowadzenie publicznych skupów interwencyjnych masła i mleka w proszku.
I refer by way of illustration to decreasing the intervention price for skimmed milk powder.
Przekładem może być tu obniżenie ceny interwencyjnej odtłuszczonego mleka w proszku.
Firstly, it will reduce the intervention price for skimmed milk powder by an average of 2.8%.
Po pierwsze proponuje się obniżenie ceny interwencyjnej odtłuszczonego mleka w proszku o średnio 2,8%.
The intervention period for milk powder and butter is to be extended and export refunds are to be increased.
Okres interwencji dla mleka w proszku i masła należy wydłużyć, a także zwiększyć refundacje wywozowe.
However, we know that milk powder and butter have been stockpiled in the intervention stocks.
Wiemy jednak, że w ramach zapasów interwencyjnych gromadzono mleko w proszku i masło.
Firstly, it will reduce the intervention price for skimmed milk powder by an average of 2.8%.
Po pierwsze proponuje się obniżenie ceny interwencyjnej odtłuszczonego mleka w proszku o średnio 2,8%.
I am, however, quite definitely against abolishing private storage for cream and skimmed milk powder.
Jestem jednak zdecydowanie przeciwko zniesieniu pomocy na przechowywanie prywatne śmietany i odtłuszczonego mleka w proszku.
I refer by way of illustration to decreasing the intervention price for skimmed milk powder.
Przekładem może być tu obniżenie ceny interwencyjnej odtłuszczonego mleka w proszku.
I am pleased that the first report is concerned with standardising the protein content of milk powder, which leads to market adjustment.
Cieszę się, że pierwsze sprawozdanie dotyczy normalizacji zawartości białka w mleku w proszku - prowadzi to do odpowiedniego dostosowania rynku.
Quite recently we heard about Chinese fake milk powder which resulted in the death of some Chinese children.
Całkiem niedawno słyszeliśmy o podrobionym chińskim mleku w proszku, którego spożycie doprowadziło do śmierci kilka chińskich dzieci.
In a number of countries consumption has decreased by 10-30%, and imports of milk powder from China have decreased.
W wielu krajach konsumpcja zmniejszyła się o 10-30%, zmniejszył się także import mleka w proszku z Chin.
2009 and 2010 intervention periods for butter and skimmed milk powder (
Okresy interwencyjnego skupu masła i odtłuszczonego mleka w proszku w 2009 i 2010 r. (
The intervention period for milk powder and butter is to be extended and export refunds are to be increased.
Okres interwencji dla mleka w proszku i masła należy wydłużyć, a także zwiększyć refundacje wywozowe.
Skimmed milk powder also went up by 4% in France and Germany, and 2-3% if we look at the average all over Europe.
Cena odtłuszczonego mleka w proszku również wzrosła o 4% we Francji i w Niemczech, a średnio w całej Europie o 2-3%.
One: private storage of cream and skimmed milk powder should not be abolished, but retained as a safety net in the volatile world of milk production.
Pierwszym z nich jest sprzeciw w sprawie zniesienia pomocy na prywatne przechowywanie śmietany i odtłuszczonego mleka w proszku i utrzymanie jej jako mechanizmu zabezpieczającego w zmiennym świecie produkcji mleka.
in writing. - (DE) I agree with the Commission's short-term solution of purchasing butter and milk powder.
na piśmie. - (DE) Zgadzam się z krótkoterminowym rozwiązaniem zaproponowanym przez Komisję, dotyczącym skupu masła i mleka w proszku.
This meets a longstanding request from our dairy industry and exporters of milk powder, and their position vis-à-vis their competitors in third countries will clearly improve.
Jest to spełnieniem wieloletnich próśb przemysłu mleczarskiego i eksporterów mleka w proszku oraz wróżbą widocznej poprawy ich pozycji względem konkurencji w krajach trzecich.
in writing. - (DE) The crisis in the dairy sector has also led to a slump in the price of butter and skimmed milk powder.
na piśmie. - (DE) Kryzys w sektorze mleczarskim doprowadził również do gwałtownego spadku cen masła i odtłuszczonego mleka w proszku.
Given the exceptional nature of the situation, I support the extension until 28 February 2010 of the current public intervention period for butter and skimmed milk powder, through a tender procedure.
Uwzględniając wyjątkowy charakter sytuacji popieram wydłużenie w drodze procedury przetargowej obecnego okresu interwencyjnego skupu masła i odtłuszczonego mleka w proszku do 28 lutego 2010 r.
We are talking about skimmed milk powder with vegetable fat, which is a traditional product for local consumers that has been sold in the Canary Islands for more than 40 years.
Mówimy tutaj o odtłuszczonym mleku w proszku z olejem roślinnym, które jest tradycyjnym produktem, który na Wyspach Kanaryjskich sprzedawany jest konsumentom od ponad 40 lat.
The Commission will reintroduce export refunds for butter, skimmed milk powder (SMP), whole milk powder and cheese.
Komisja wprowadzi ponownie refundacje eksportowe na masło, odtłuszczone mleko w proszku (OMP), pełne mleko w proszku i ser.
However, the campaigning by France and Germany to get the EU to buy in milk powder and butter and to start subsidising the export of dairy products does not bode well.
Jednakże domaganie się ze strony Francji i Niemiec, żeby Unia Europejska skupowała mleko w proszku i masło, a ponadto zaczęła dotować wywóz przetworów mlecznych dobrze nie wróży.
I particularly support her objections to the abolition of private storage aid for cream and skimmed milk powder and the wish to introduce a single rate of aid for milk distributed in schools.
Jestem szczególnie zgodna z jej sprzeciwem w sprawie zniesienia pomocy na przechowywanie prywatne śmietany i odtłuszczonego mleka w proszku. Popieram również chęć wprowadzenia jednolitej stawki pomocy na mleko w szkołach.
With regard to the intervention system starting in March - and therefore also covering the production that will take place in February - butter and skimmed milk powder may be purchased until the end of August.
W ramach systemu interwencyjnego rozpoczynającego się w marcu - i dlatego także obejmującego produkcję z lutego - masło i odłuszczone mleko w proszku może być skupione do końca sierpnia.
As an example, the people of Réunion will now be able to produce UHT milk reconstituted from milk powder of EU origin, thus compensating for the insufficient production of fresh milk.
Na przykład mieszkańcy Réunion uzyskają możliwość wytwarzania mleka UHT z pochodzącego z UE mleka w proszku, co zrekompensuje niedostateczną produkcję świeżego mleka.
In this context the Commission proposals extending the intervention period for butter and skimmed milk powder have been welcomed and accepted within the Committee on Agriculture and Rural Development, as the unanimous vote of 2 September demonstrates.
W tym kontekście Komisja Rolnictwa i Rozwoju Wsi zaakceptowała wniosek Komisji, dotyczący przedłużenia okresu interwencyjnego skupu masła i odtłuszczonego mleka w proszku, na co wskazuje jednomyślność w głosowaniu w dniu 2 września.
Constructive proposals such as the use of milk powder to feed calves, establishing minimum prices for cheese products, clear labelling of cheese analogues and the use of butter fat to assist in the manufacture of ice cream and bakery products have been around for a long time.
Od dłuższego czasu przedstawiano konstruktywne wnioski, takie jak wykorzystywanie mleka w proszku do karmienia cieląt, ustalenie cen minimalnych w odniesieniu do serów, wyraźne oznakowanie substytutów serów oraz stosowanie masła w wytwarzaniu lodów oraz produktów piekarskich.
In the case where competition from imports from third countries, which do not impose the same high standards, is not kept under control - let me remind you of the incident involving the milk powder from China infected with melamine - these costs will cause a drop in EU production in this area.
W przypadku, kiedy nie kontroluje się konkurencji ze strony importu pochodzącego z państw trzecich, w których nie stosuje się takich samych wysokich standardów - pozwolę sobie tu przypomnieć państwu przypadek zakażonego melaminą mleka w proszku z Chin - koszty te powodują spadek produkcji UE w danej dziedzinie.